transcribeTranscript
[Sound of gas ring on stove being turned on]
[Music]
[Sound of meat cooking]
Voice
Iron's especially important for your baby to keep blood and brain cells healthy.
[Sound of cooking meat]
[Music]
Mum
So why is it important for babies to have iron? After six months?
Plunket clinical advisor
They've got iron stores in their body which they've had from
the time they're born and that starts to run out.
Mum
Yeah
Plunket clinical advisor
So that's important, now it's important to give them more iron so that they ... feeds their brain, keeps them alert and allows them that growth and development that they do so fast at this age. Are you smiling and laughing? Do you like being talked to?
So when she's had a few different veges, then you can start thinking about adding some meat to her meals, and you can just mince it up, puree it up and make sure it's really fine for her and add it to her already cooked ... or add it to her veges, or you can cook it with the veges and then puree it all together. You can also, if you've cooked a roast, like a roast chicken or a piece of lamb or something, once it's cooked and all the juice is underneath, you can take all the fat off that and if you let it get cold. It turns into like jelly, and so you can even freeze it in your ice-cube trays just like you do your veges, and add that to her veges too and she'll like that.
Mum
Oh yeah. So you get the iron from meats?
Plunket clinical advisor
Absolutely, from, most ... red meat is the best source of iron so mince is easy cos you can buy nice, fat free mince and you can just add bits of that. You could even freeze it in small portions. That'll be a nice new taste won't it?
[Baby noises and Mum laughs]
Mum
She thinks it's funny!
Plunket clinical advisor
She thinks it's funny!
[Music]
[Baby noises]
Voice
Lean meat, chicken and fish contain lots of iron.
[Music]
[Baby noises]
Lactation consultant/midwife
The smaller the better obviously so we'll ah ...
Mum
Oh yeah
[Music]
Voice
You can add meat to your baby's food by cooking and pureeing the meat and adding vegetable water, meat juices or water to make it thin if needed.
[Music]
Lactation consultant/midwife
Probably some people would in their household use a whizz or a like a potato masher or ...
[Music]
Mum
Yeah
[Music]
Lactation consultant/midwife
... a mouli to pound the meat and cos it's still a bit dry, they'll probably put a little bit of um water ... you know sometimes when you're cooking vegetables you've got some, you know, juice from the vegetable that you could make it a little bit softer
[Music]
Mum
Yep
[Music]
Voice
... or freezing uncooked meat and grating the frozen meat into your baby's raw vegetables before cooking.
[Music]
Lactation consultant/midwife
Right I've got some frozen chicken for us.
[Music]
Mum
Some chicken
[Music]
Lactation consultant/midwife
So what you're doing is you just um, you could just grate it and then we'll put, add it into the pot with your vegetables if you like.
[Music]
Mum
Grate frozen meat?
[Music]
Lactation consultant/midwife
Yeah.
[Music]
Mum
I've never done that before.
[Music]
Lactation consultant/midwife
OK so you'll be OK to grate a chicken?
[Music]
Mum
Yeah.
[Music]
Lactation consultant/midwife
Maybe it'll be better to hold it with the plastic there so ...
[Music]
Mum
Cross-contamination. Which grate should I use?
[Music]
Lactation consultant/midwife
That's right. Which one shall we have?
[Music]
Mum
The normal one?
[Music]
Lactation consultant/midwife
Yep.
[Music]
Mum
Good.
[Music]
Lactation consultant/midwife
Just watch your fingers.
[Music]
Mum
Would that be enough?
Lactation consultant/midwife
That's plenty I think.
[Music]
[Sound of pot cooking on stove]
Key messages in other languages
Ngā āwhina mō te takatū mīti mō tō pēpi (Te Reo Māori)
He mea nui te haeana mō tō pepi kia noho hauora ai te toto nga pūtau roro. He nui te haeana kei roto i te mīti kore mōmona, heihei me te ika.
Ka taea e koe te kīnaki i te mīti ki ngā kai a tō pēpi mā te:
- tunu me te whakaranu i te mīti me te tāpiri i te wai huawhenua, wai mīti, wai rānei hei whakawaiwai mēnā e hiahiatia, tērā rānei
- whakahukapapa i ngā mīti mata me te waruwaru i te mīti tio ki ngā huawhenua mata a tō pēpi i mua i te tunu
Tau lagatau ke taute aki e tau mena kai poa ma e muke haau (Vagahau Niue, Niuean)
Ko e aioni (iron) aoga lahi ma e muke haau, ke tumau e malolo he toto mo e uho ulu haana. Tau vala manu nakai gako, vala moa mo e ika ne lahi ki ai e aioni.
Age e tau mena kai poa ke he muke haau ka:
- tunu ti tavili ke molū e mena kai poa ti lafi aki e vaitunu laukou, puke he mena kai poa, poke vala vai ke fakapukepuke aki,
- fakatuli he filisa momoko e tau kai poa mata ti volu ke he tau vesetapolo mata to tunu e kai he muke
Auala mo le tapenaga o ‘a‘ano manu fasi mo lau pepe (Gagana Sāmoa, Samoan)
O mea‘ai fa‘atupu toto e fa‘apitoa lona tāua mo lau pepe ina ia maloloina lona toto ma lona fai‘ai. O ‘augagase o manu fasi, moa ma i‘a e tele ai mea‘ai fa‘atupu toto.
E mafai ona e fa‘aopopoina ‘a‘ano o manu fasi i mea‘ai a lau pepe i le:
- kukaina fa‘apala o ‘a‘ano manu fasi ma ave i ai sua o fuala‘au ‘aina, sua o ‘a‘ano o manu fasi po o ni vai fo‘i e fa‘asuāvaia ai pe a mana‘omia, po o le
- fa‘afulisa o a‘ano manu fasi mata ona valu lea pe a aisā i totonu o fuala‘au mata ae le i fa‘avelaina mo mea‘ai a lau pepe
Fautuaga mō te hauniga o nā kakano manu mō tau pepe (Gagana Tokelau, Tokelauan)
Ko te ukamea (iron) e tāua lahi lele mō tau pepe ke fakatūmau ai te ola mālōlō o te toto ma heli (cells) o te mafaufau. Ko te kakano manu lelei (lean meat), moa ma te ika e lahi te ukamea (iron) e maua ai.
E mafai e koe fakaopoopo te kakano manu ki te meakai a tau pepe i te:
- kukaga ma te fakamalūga o te kakano manu ma te fakaopoopoga ki ei te hua o nā fuālākau, hua o nā kakano manu pe ko te vai ke tala ai kāfai e manakomia, pe
- ko te fakaaihaga o nā kakano manu mata ma olo te kakano manu aihā ki loto o nā fuālākau mata a tau pepe ka ko heki tunua
Ngaahi tokoni fakakaukau ki hono teuteu‘i ‘o e kakano‘imanu´ ma‘a ho‘o pēpee´ (Lea Faka-Tonga, Tongan)
‘Oku mātu‘aki makehe atu ‘a e mahu‘inga ‘o e ‘aione´ ki ho‘o pēpee´ ke tauhi ke mo‘ui lelei ai ‘a e ngaahi sela ‘i hono toto´ mo hono ‘uto´. ‘Oku ‘i he kakano‘imanu ‘ikai ngako´, moa´ mo e ika´ ‘a e ‘aione lahi ‘aupito.
‘E lava ke ke tānaki atu ha kakano‘imanu ki he me‘akai ‘a ho‘o pēpee´ ‘aki ha‘o:
- haka pea tā ke sepo ‘a e kakano‘imanu´ pea tānaki atu ki ai ‘a e huhu‘a‘i vesitapolo, huhu‘a‘i kakano‘imanu pe ko ha vai ke ki‘i vai hifo ‘o ‘oua ‘e fu‘u fatu, pe
- fakapoloka ‘a e kakano‘imanu kei mata´ pea tama ‘eni ‘i he taimi kuo poloka
ai´ ‘o fakataha‘i mo e vesitapolo mata ‘a pēpee´ pea toki haka eni
Te au ravenga no te teatea-mamao‘anga i te kai kiko manu no taau pepe (Māori Kuki Airani, Cook Islands)
E tuanga puapinga meitaki tikai ta te iron i roto i te kai no te toto e te au tuanga e manganui o te roro o taau pepe, kia vai matutu meitaki te reira. E maata te iron i roto i te au kiko manu, te kiko moa e te kiko ika.
Ka rauka ia koe i te kapiti atu i te kiko manu ki roto i te kai a taau pepe na roto i te:
- tunu‘anga e te tāpetete‘anga e te kāiro kapiti‘anga i te kiko manu ma te kapiti katoa atu i te vai tunu o te rau kai, te vai o te kiko manu, me kore ra, te vai no te akaiti mai i te turanga pakari o te kai, me ka anoano‘ia te reira
- akata‘e‘anga i te kiko manu mata tei toka ma te taveruveru i te kiko anu ki roto i te kai rau rakau a taau pepe, ka tunu ei koe i te reira
给您的婴儿准备肉食的小窍门 (简体中文, Chinese simplified)
铁对于您的婴儿维持血液和大脑细胞健康极为重要。
瘦肉、鸡肉和鱼肉含有丰富的铁。您可以用以下方法把肉加到您婴儿的食物里:
- 将肉烹饪后制成泥糊状,如果有必要,加蔬菜汁,肉汁或水予以稀释,或者
- 将未烹饪的肉冷冻起来,将冻肉擦成丝拌在您婴儿的生蔬中,然后再烹饪
為寶寶準備肉食的妙方 (繁體中文, Chinese traditional)
鐵質對維護您寶寶的血液及腦部細胞的健康特別重要。瘦肉、雞肉及魚含有大量的鐵質。
您可以以下列方法將肉加到寶寶的食物中:
- 將肉煮熟、製成泥糊狀,如有需要可加入青菜湯、肉汁或水使其變稀,或
- 將生肉冷凍,在煮食前將冷凍肉絞碎加入寶寶的生青菜中一起煮
아기를 위한 육류 요리 요령 (한 글, Korean)
아기의 건강한 혈액 세포와 두뇌 세포를 위해 특히 철분이 중요합니다. 비계가 없는 육류, 닭고기, 생선에 철분이 많이 들었습니다.
아기 음식에 육류를 넣는 방법:
- 육류를 익혀 믹서기 등으로 간 뒤 필요하면 야채 국물, 육수, 물을 넣어 묽게 하거나
- 생고기를 냉동시켰다가 강판으로 생야채에 갈아 넣은 뒤 요리
Key messages
Iron is especially important for your baby to keep blood and brain cells healthy. Lean meat, chicken and fish contain lots of iron. You can add meat to your baby’s food by:
- cooking and puréeing the meat and adding vegetable water, meat juices or water to make it thin if needed, or
- freezing uncooked meat and grating the frozen meat into your baby’s raw vegetables before cooking
PlunketLine offers parenting advice, including advice about feeding your baby.
PlunketLine is available 24 hours a day, 7 days a week, on 0800 933 922 for advice and support for you, your baby and your whānau. Calls are free from cell phones. You do not need to be registered with Plunket to use this service.